Collage

 

Sende einen Beitrag für eine Collage.

 

 

Send a participation for a collage.

 

 

Envias una participación para uno collage.

 


teilnehmen

Menschen bekommen über das Internet die Einladung ein Stück persönliches Papier per Post nach Wien zu senden.

Ich nehme das Stück Papier, lasse es ganz oder reisse es in Teile und klebe diese gemeinsam mit anderen zu einer Collage.

Die Größe des fertigen Bildes ergibt sich aus der Teilnehmer-Dichte.

Die Namen der Absender nehme ich als Co-Autoren auf die Website und auf die Bildrückseite.

womit?

Da Du den Beitrag extra auswählst, wird er zu etwas Persönlichem:

Zeitungsausschnitt - Foto - Geschenkspapier - alte Tapete - Seite aus Taschenkalender - Zeichnung - Kinderzeichnung  - Hausplan - altes Zeugnis - Liebesbrief - Postkarte - ...

 

Anm: Da das Papier naß aufgeklebt wird, verwischen wasserlösliche Farben wie z.B. Tintendrucker-Ausdrucke .

einsendeschluss

JETZT bis spätestens 17. August 2017

 

Anm: Kuvert A4 oder kleiner

wohin

Eva Hradil

PF 77

1051 Wien

 

Anm: Adresse gilt nur für die Dauer des Projektes

Ziel

Collage mit unterschiedlichster und internationaler Beteiligung.

Participate

Via internet people get the invitation to send a piece of paper to Vienna by post.

I will let this paper as it is or rip it into parts and glue it together with the others to a collage.

The size of the finished collage is determined by the quantity of participants.

All those names of participants I will write on the webpage and on the backside of collage.

 

which paper?

As  you choose your participation, it becomes something personal:

newspaper-clipping - photo - wrapping paper - old wallpaper - page of a diary - drawing - drawing by a child - scheme of a house - old (school) certification - loveletter - postcard - ...

 

Note: As the paper will be fixed with liquid glue water-soluble paints (like ink jet printer) will smear.

deadline

NOW  'till  17th of August 2017

 

Note: Envelope A4 or smaller

adress

Eva Hradil

PF 77

A-1051 Vienna

 

Note: This adress is only for that project.

Target

Collage with most different and international participation.

participar

Con la ayuda de internet la gente reciben la invitación del enviar un papel (impreso) a Viene con el correo.

Dejo el papel como está o troceo en la parte y adhiero con los otros a un collage.

La dimensión del Collage resulta del la cunantia del los participantes.

Escribo cada nombre del participantes en la página web y en el dorso del collage.

 

Cuál papels?

Porque eliges la participación, ella se torna a algo personal:

recorte de periódico - foto - papel de regalo - papel pintado - una página del el diario o el calendario - dibujo - plano de instalación - certificado viejo - carte de amor - postal - ...

 

Nota: Porque los papels fijan con uno pegamento liquido la tinta soluble (como impresora de tinto) se difuminan.

cierre de admisión

AHORA antes que el 17 del agosto 2017.

Nota: El sobre A4 o pequeno

dirección

Eva Hradil

PF 77

A-1051 Viena

Nota: Darse dirección está solemente para dar projecto.

La meta

Collage con mas diferente y internacional participación.


Postings von/by/del

Marianne Degginger, St. Gallen  

L.H., Wien

Brigitta Höpler, Wien

Sunhild Wollwage, Liechtenstein


Rikki Kainz-Goetz, Graz

Adriana J. plus Miriam und Thomas, Wien

Astrid Semeliker, Wien


Evelyn Gyrcizka und Gerhard Müller, Bisamberg

Birgit Kinder, Wien


Luise Hofer, Gänserndorf

Marianne Voglsinger, Hainburg

Abteilung Sammlung Mode und Kostüm

Universität für angewandte Kunst, Wien


P. Duquerroy, Fontainebleau


Monika Masser, Klagenfurt

Marina Piatkova, Wien

Katharina und Stefan Prilhofer, Sizilienurlaub

Uschi Schwarz, Wien


Margit Pusch, Orth an der Donau


Hana Fleischmann, Buenos Aires

Waltraud Palme, Wien

Sissy Stübler, Mannsdorf


Maria Gmainer, Wien

Eric Moinat, Wien


Andrea Al-Sayegh-Schmalzbauer, Wien

Stephan Hafner, Maria Lankowitz

Monika Lederbauer, Hennersdorf

Sabine Luke, Göttlesbrunn


Daniela Gallée, Wien

Günther Schweitzer, Gänserndorf

Claudia Torresani, Bregenz


Helena Becker, Liechtenstein



Ergebnis

Zur Zeit wird an den Collagen gearbeitet. Einiges klebt schon!

 

Geplant ist, die fertigen Arbeiten bei der Ausstellung separate together zu zeigen, die sich auf November 2018 verschoben hat, damit alle Beiträge genügend Zeit haben.

 

result

In the moment the collages are under construcion. Parts are fixed already!

 

Those finished collages should be shown at separate together, in November 2018.

el resultado

Ahora Eva trabaja con los collages. Un par de participations enconlan ya!

 

Para terminar en la exhibición separate together en Novembre 2018 en Viena.